img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다
일본어 .朝8時から9時の間は電車が混んでいます。.朝8時から9時の間は電車が混みます。[아침8시부터 9시 사이는 전철이 혼잡합니다.]인데 그럼.(混んでいます。와 混みます。) 이 둘을 썼을
.朝8時から9時の間は電車が混んでいます。.朝8時から9時の間は電車が混みます。[아침8시부터 9시 사이는 전철이 혼잡합니다.]인데 그럼.(混んでいます。와 混みます。) 이 둘을 썼을 때 차이가 궁금합니다.
混んでいます。
지금 그 시간대에 실제로 사람이 많다는 사실을 강조할 때 사용
混みます
일반적으로 혼잡하다는 사실 강조할때 사용합니다