일본어 질뭄 가게에서라는 일본어가책에는 おみせで 번역기에는 みせで라고 돼있던데 둘 다 같은건가요?
가게에서라는 일본어가책에는 おみせで 번역기에는 みせで라고 돼있던데 둘 다 같은건가요?
일본어에만 있는 " 미화어 " 라는 구조랍니다 ^^
お를 붙인 것과 그렇지 않은 것의 " 해석이 같은 것 " 입니다.
대부분의 일본인은 이런 " 미화어 " 를 흔하게 사용하기 때문에
미화어의 존재를 모르시는 분들은 みせ라고 하겠구요 ^^
https://blog.naver.com/kizuna88/223317824288

일본어 문법 존댓말, 존경어 겸양어 정중어 미화어
여러분 안녕하세요! 일본어 멘토 Mia 입니다. 우리 멘티 여러분, 오랜만에 일본어 문법 시간이 돌아왔습니...